flock_of_birds: (reading)
flock_of_birds ([personal profile] flock_of_birds) wrote2015-09-17 12:51 am

сказки, сказки, кто ж не любит сказки....

в новом сборнике единорогов пока не наблюдается, сказки вполне знакомые.

Лис и два кота-рыбалова - Жили-были два кота, черный-старый, белый-молодой, спали вместе клубком, черный любил рассказывать истории и сказки, белому надоело слушать по ночам он спать хотел, что он как-то и высказал, в стиле хватит плести байки, хочу спать. Черный заявил тогда, что он суперрыболов и покажет белому, как надо ловить рыбку. Белый немножко возмутился, чего ж черный свои скиллы не показал, когда они голодали?

утречком они пошли к воде, черный показал, что надо лапку в воду и ждать, потом рыбешку выкинуть на берег и убить. и сидел и ждал, и ждал. а белый пошел вниз по теченью, словил рыбку и пошел домой. вечером черный вернулся, увидел рыбку и почему белый весь день голодал... и давай просить поделиться. они стали спорить, бежал мимо лис и сказал им посоревноваться в пении, ведь коты так чудесно поют, а он выберет и отдаст тому рыбку.

черный подумал, что он столько-то песен знает - длинное перечисление каких песен - и выиграет. выли они выли, голоса охрипли, оглянулись - а ни рыбки, ни лиса. легли они спать голодные, но клубочком! и этой ночью черный кот не вещал сказки.


The little Cobblestone Maker - вот будете ходить по улицам больших городов, увидите маленькие булыжники, из которых сделана мостовая, а делают их вот эти вот маленькие делатели булыжников, и один из них, который работал в гранитной горе и делал булыжнички для мостовой, был крошечный и незаметный. и рыдал, что он такой крошечный и незаметный, и что его работу не ценят, и про него никто не знает и не думает.

И летел мимо волшебник в свои горы, и услышал его жалобы, и захохотал, и сказал, что сделает его важным человеком, но этот булыжникодел ничего не слышал.

И утром он опять начал вздыхать - бац, у него на голове корона. Он идет в деревню - бац, все ему кланяются. Но в деревне неделю не было солнца и тут оно выглянуло и все стали радоваться и кланяться солнцу и булыжникодел сказал - солнце главнее короля, хочу быть солнцем.

Бац - и он солнце. И все радуются его теплу. Но тут прилетела туча, и все стали убегать, и искать убежища, и "ооо вот бы мне стать тучей" подумал этот булыжникодел. И бац - он туча.

Потом он стал рекой, текущей в долине, наводняющей все. Потом каменным утесом. А потом из него, утеса, стал выбивать камень маленький булыжникодел. И стал утес снова этим первоначальным булыжникоделом, они задружились с новым и жили долго и счастливо.

знаю, знаю, правильнее говорить камнетес, но мне так нравится булыжникодел)))


Собака и Лис - тоже знакомая сказка про голодного лиса (половина текста какой он голодный, как неудачна охота), который пошел в гости на ферму к кузену собаке, тот его угостил и рассказал, как ему чудно живется. и Лис такой - вот бы и мне. А собака - вот иди к фермеру, он посадит тебя на цепь к будке и будешь охранять. О нет, вскричал лис, мне нравится твоя еда и конура и подстилка, но на цепь? мне свобода слаще. И больше собака лиса не видел никогда.

и пока последняя из прочитанных
Джек и Три Серебряных Ключа -
Опять наш друг Джек с матерью живут на ферме почти развалившейся, Джек идет просит у соседнего фермера плуг и пару лошадей распахать поле, обещает быть аккуратным (земля давно не пахана на ферме Джека) с плугом, пашет и находит три серебряных ключа. Заканчивает пахать, идет к матери и показывает находку.
Та в плачь и рассказывает ему историю, что король тут ездил много лет назад, охотился с местным лордом на кабанов, потерял эти ключи на нашей земле. И все стали искать их - была обещана огромная награда. И отец твой был работящ, хорош, но увидев, как они стоптали все его посадки, плюнул на все, стал сам искать ключи и одной ночью заблудился в тумане и утонул в канаве. И вот у тебя ключи короля. Иди к королю, сын, но их никому не показывай, а то убьют. А на ферме допашет соседский мальчик, найму его. Но пообещай спросить у короля, что они открывают, я хочу знать, почему умер мой муж.

Ну так и было, Джек пошел к королю, пообтрепался по дороге, стал спорить с охранником на тему пропустить-не пропустить. Но мимо шел король и затребовал пропустить, ибо это мой подданный, а когда о подарке услышал, так вообще обрадовался. Угостил его вином и спросил, чего принес.
И тут Джек дает ему ключи - и король прямо выпучил глаза и затрясся.
- Ты, говорит, знаешь что это?
- Ну три ключа для меня это. Ты, говорила мне мать, потерял их, когда на кабанов охотился. Мой папа умер в их поисках. Я нашел и мать сказала принести тебе.
- О Джек, что же ты для меня сделал!
- Ничего я не делал!
- Ооо, ты будешь награжден и все дела.
- От чего они? мать просила узнать.
- Я расскажу, но только первую часть. не могу второй открыть. Короче говоря, был у меня прекрасный друг много-много лет назад, старый волшебник, мудрый старый волшебник. И мы были прекрасными друзьями, но ему нужно было уйти в свои земли, он никогда не говорил куда. И перед уходом он подарил мне три ключа. и эти три ключа открывают трое ворот в один очень особенный сад. Я всегда ходил туда, но потом раз - и потерял ключи. И поэтому никогда не мог туда обратно попасть.
- Ну, ваша светлость, хорошо, что вы снова можете туда сходить.
- О Джек, ты даже не представляешь, что ты сделал для меня. Ты сделал меня новым человеком!
- О, я награжу тебя. Не уходи из дворца 20 дней, я пойду схожу в сад. король потерял ключи, когда джек был младенцем, теперь джеку около 20 лет, король уходит на 20 дней *подмигиваю* А ты тут поживи, вернусь, пообщаемся, стража, отвести его в лучшие покои, всем ему угождать, а пока выпьем.
И они выпили, поболтали, король был очень приятным мужчиной.
И пошел король в садик свой, а Джек покушал, выпил, принял ванную, оделся хорошо, пошел погулял, а потом в покои отвели с удобной кроватью. И тут стук в дверь.
- Кто там?
- О, это я, королева. Хочу с тобой поговорить.
Джек открыл дверь, вышел и поклонился.
- О, ваша светлость, что я могу сделать для вас?
- Это не что ты можешь сделать для меня, это что я могу сделать для тебя!
- Но у меня уже все есть.
- О, все есть, да? Но ты получишь больше, чем тебе нужно.
Она зашла в комнату, закрыла двери и начала кричать.
- Ты знаешь что ты наделал? Знаешь?
- Эм, ничего я не сделал, мне нечего стыдиться.
Джек подумал, может он грубо говорил с горничными или еще кем, когда выпил немножко, но нет, вроде был вежлив.
Королева топала по комнате, дико и страшно злобно.
Джек упал на колени и стал вопрошать, что же он сделал такого.
- Ты! Я была счастлива, у меня был счастливый брак. А ты пришел - и разрушил мою жизнь!
- Но, ваша светлость, я не сделал никакого вреда. Я всего лишь вернул королю его ключи.
- И этим ты разрушил мою жизнь!
И она становилась все злее и злее с каждым словом.
- Однажды, когда король напился, он рассказал мне историю. Его хороший друг волшебник построил секретный сад в горах, в центре гор, и оградил его тремя вратами, такими, которые никто не может открыть. Кроме трех серебряных ключей. И в саду есть фонтан. Это - Фонтан Юности. И кто проведет день в этом фонтане - молодеет на год. И каждый день, проведенный в фонтане, - это потеря года старости. И сейчас я была счастлива с королем, со стареющим королем. И что случится со мной, когда он вернется молодым мужчиной - а я останусь старой женщиной? Что он сделает? Он бросит меня как сухую ветку и возьмет молодую женщину как королеву. И ты - ты!! - причина этого.
- Стража, - вскричала королева, - арестовать этого человека, он оскорбил меня!
Немедля прибежали стражники, схватили Джека, закинули в подземелья, состоялся суд, его быстро приговорили к смерти. Лежал он на соломе, бегали крысы по нему, узника кормили чуть-чуть и пить давали еле-еле.
Шли дни за днями, Джек потерял им счет. Он не мог отличить день от ночи, его одежда вся истрепалась, его борода выросла. И вот наконец открылись двери, вошли трое стражников и вывели его и сказали, что сегодня его повесят.
И Джека вывели на площадь к построенной виселице, пришла куча народа смотреть, как его повесят, кричали на него, кидали в него камнями, его поставили под виселицей и на шею надели веревку. Палач спросил про последнее желание.
- Нет у меня желания, но если вы так относитесь к бедному невинному человеку, который пришел к вам и принес подарок королю, и я никогда королеву не оскорблял.
И вот палач готов был крышку люка под ногами Джека открыть - как тут вскричали Король! Король! Дорогу королю!
И въехал король. Он прискакал прямо к виселице, спрыгнул с коня, пробежал 13 ступенек и перерезал веревку у Джека на шее и свел его со ступеней.
- О, - вскричал Джек, - спасибо, кто-то спас меня.
- Джек, Джек, - вскричал незнакомец, - что с тобой случилось?
И голос был знаком, но кто этот мужчина Джек не знал. И одет он был так, как никто, Джек никогда не видел так одетых людей.
- Джек, узнаешь меня?
- Нет, - ответил Джек, - нет.
А люди падали на колени перед мучжиной.
И пришли они во дворец, и пришли в прекрасные покои, и налил мужчина вина Джеку и сказал тому успокоится, все уже хорошо.
- Я твой король, - пояснил мужчина.
- Нет, ну ты не тот король, который уехал перед тем, как меня бросили в темницу.
- Да, Джек, я тот король.
- Эм, окей, но расскажи мне, я растерян и я в жутком состоянии... меня почти повесили. я был обвинен в...
- Я знаю, в чем ты был обвинен. И поэтому я тебя спас. Но не бойся, не волнуйся, все будет хорошо, сядь, выпей вина и мы все обговорим. Ты расскажешь мне свою историю, Джек, правду! И я расскажу тебе свою.
Джек поведал, как к нему пришла королева, что она рассказала, как она заявила, что будет не нужна королю, когда он вернется молодым к ней старой. И что он пытался ее отговорить, но она была зла и позвала стражу и вот.
- О, Джек, не волнуйся, те двадцать дней, что ты провел в темнице, - она проведет их там тоже!
Слуги привели королеву. И пришла королева.
- Садись, - сказал король, - знаешь, что ты сделала? теперь говори правду, что тебе сделал Джек!
Она не могла солгать королю.
- Я знала, что Джек принес тебе ключи. И что ты уйдешь... - стала она плакать, - что ты уйдешь в Сад Юности и когда ты вернешься назад - ты будешь молодым мужчиной. И у тебя возможно уже не будет времени для меня. Ты, скорее всего, возьмешь себе в жены молодую девушку. А меня выбросишь. И он, он причина всего этого. Я была счастлива.
И сказал король:
- И ты, за это, приказала повесить этого молодого парня, пока меня не было? В мое отсутствие? Женщина, тебе должно быть стыдно! Ты, моя королева, провела со мной всю свою жизнь, и подумала, что я сделаю с тобой такую вещь! Я хотел, после того, как получу свою молодость обратно (в оригинале have my spell in the garden), отправить тебя в сад! Ты все еще моя королева и ты все еще моя жена. Я люблю тебя. Но если ты думаешь, что кто-нибудь другой занял бы твое место рядом со мной, то ты не подходишь быть моей королевой. Я не собираюсь прощать тебя, ты проведешь в темнице двадцать дней и будешь страдать, как страдал Джек, и подумай там обо всем. Забрать ее!
И стража увела королеву в темницу.
Король приказал, чтобы Джеку все что надо предоставили, и они с Джеком сидели и пили.
- Джек, я должен извинится за королеву.
- Ну, меня почти повесили, и это было жутко.
- О, да, это плохой опыт. Но пусть она пострадает - все с ней будет в порядке.
- Нет, - ответил Джек, - нет. Моя бедная старушка мать дома и она беспокоится обо мне, и я не могу вернуться к матери и сказать ей, что королева провела 20 дней в темнице, даже учитывая... Я мужчина и я смог вынести это. Но нет, наша королева не должна проводить свои дни в темнице!
Король был рад, королеву выпустили, та разревелась, король снова ее поругал, сказал, что вот Джек тебя пощадил, он тебя простил, я-то хотел тебя оставить в темнице, но он не повзолил мне, Джек тебя простил, он отличный мой друг, и завтра поедешь в сад Юности.
Королева подарила Джеку бриллиантовое колье для его матери на.... зачем???, король ему два мешка с золотом серебро и медь были бы практичнее - и в банк, в банк. Король сказал, чтобы он не стеснялся, когда пересекутся их пути, обращаться к нему. Джек возразил, что короля он может и не узнать - если тот продолжит ходить в сад к фонтану. Король рассмеялся, сказал, что ничего, не придешь ты ко мне, приду я к тебе, и может и ты сходишь туда. Джек приехал домой, рассказал матери все, купил огромную ферму, стал классным фермером и даже может быть до сих пор живет, потому что Джек и король ходили вместе к фонтану юности.

Окей, вы как хотите, но эти скай-фай моменты меня просто убивают))))))

Post a comment in response:

From:
Anonymous( )Anonymous This account has disabled anonymous posting.
OpenID( )OpenID You can comment on this post while signed in with an account from many other sites, once you have confirmed your email address. Sign in using OpenID.
User
Account name:
Password:
If you don't have an account you can create one now.
Subject:
HTML doesn't work in the subject.

Message:

 
Notice: This account is set to log the IP addresses of everyone who comments.
Links will be displayed as unclickable URLs to help prevent spam.